|
Derbyshire
|
| |
| |
Stephen Booth:
Die einsamen Toten.
(Blind to the Bones).
Aus dem Englischen von Gabriele Schönberger.
London: HarperCollins, 2003.
München: Goldmann, 2006.
|
|
| |
Todesstätte.
(The Dead Place).
Aus dem Englischen von Thomas Bauer.
London: HarperCollins, 2005.
München: Goldmann, 2007.
|
|
| |
Todesacker.
(Dying to Sin).
Aus dem Englischen von Thomas Bauer.
London: HarperCollins, 2007.
München: Goldmann, 2009.
|
|
| |
| |
Val McDermid:
Ein Ort für die Ewigkeit.
(A Place of Execution).
Aus dem Englischen von Doris Styron.
London: HarperCollins, 1999.
München: Droemer Knaur, 2000.
Der Roman spielt zu weiten Teilen in dem Provinzstädtchen Scardale.
|
|
| |
| |
Aline Templeton:
Das verschwundene Mädchen.
(Shades of Death).
Aus dem Englischen von Christian Quatmann.
London: Hodder & Stoughton, 2001
München: Goldmann, 2001
|
|
|
Yorkshire
|
| |
| |
Stephen Booth:
Kühler Grund.
(Black Dog).
Aus dem Englischen von Regina Rawlinson.
London: HarperCollins, 2000.
München: Manhattan by Goldmann, 2002.
|
|
| |
Die schwarze Hand des Todes.
(Dancing with the Virgins).
Aus dem Englischen von Regina Rawlinson
und Martina Tichy.
London: HarperCollins, 2001.
München: Goldmann, 2003.
|
|
| |
Kaltes Grab.
(Blood on the Tongue).
Aus dem Englischen von Gerald Jung.
London: HarperCollins, 2002.
München: Goldmann Manhattan, 2004.
|
|
| |
Der Rache dunkle Saat.
(One Last Breath).
Aus dem Englischen von Gerald Jung.
London: HarperCollins, 2004.
München: Goldmann, 2007.
Die Romane spielen im Peak District zwischen Manchester und
Sheffield.
|
|
| |
| |
John Connor:
Gejagt.
(Phoenix).
Aus dem Englischen von Heike Steffen.
London: Orion, 2003.
München: Goldmann, 2006.
|
|
| |
Vergiftete Seelen.
(The Playroom).
Aus dem Englischen von Heike Steffen.
London: Orion, 2004.
München: Goldmann, 2007.
|
|
| |
Feuertod.
(A Child's Game).
Aus dem Englischen von Heike Steffen.
London: Orion, 2006.
München: Goldmann, 2007.
|
|
| |
| |
Deborah Crombie:
Das Hotel im Moor.
(A Share in Death).
Aus dem Amerikanischen von Mechtild Sandberg-Ciletti.
New York: Scribner's, 1993.
München: Goldmann, 1994.
|
|
| |
| |
Reginald Hill:
Reginald Hills Romane um die Polizisten Dalziel und Pascoe spielen in
Yorkshire.
Sie finden die Titel auf unserer
Reginald Hill-Seite
in den Autoren-Infos
|
|
| |
| |
Alison Joseph:
Meiner Seele Feind.
(A Dark and Sinful Death).
Aus dem Englischen von Michael J. Müschen.
London: Headline, 1997
München: Piazza bei Heyne, 2001
|
|
| |
| |
Charlotte Link:
Das andere Kind.
München: Blanvalet, 2009.
Am Ende des Schweigens.
München: Blanvalet, 2003.
Das Haus der Schwestern.
München: Blanvalet, 1997.
|
|
| |
| |
David Peace:
1974.
(Nineteen Seventy Four).
Aus dem Englischen von Peter Torberg.
London: Serpent's Tail, 1999.
München: Liebeskind, 2005.
|
|
| |
1977.
(Nineteen Seventy Seven).
Aus dem Englischen von Peter Torberg.
London: Serpent's Tail, 2001.
München: Liebeskind, 2006.
|
|
| |
1980.
(Nineteen Eighty).
Aus dem Englischen von Peter Torberg.
London: Serpent's Tail, 2001.
München: Liebeskind, 2006.
|
|
| |
1983.
(Nineteen Eighty Three).
Aus dem Englischen von Peter Torberg.
London: Serpent's Tail, 2002.
München: Liebeskind, 2008.
(Die Romane spielen im titelgebenden Jahr)
|
|
| |
| |
Peter Robinsons...
... Romane um den Yorkshire-Polizisten Alan Banks finden Sie auf unserer
Peter Robinson-Seite
in den Autoren-Infos
|
|
| |
| |
Bradford
|
| |
| |
Lesley Horton:
Fallstricke.
(Snares of Guilt).
Aus dem Englischen von Karola Timm.
London: Orion, 2002
München: Ullstein, 2003
|
|
| |
Der Atem deines Mörders.
(On Dangerous Ground).
Aus dem Englischen von Edigna Hackelsberger.
London: Orion, 2003
Berlin: Ullstein, 2004
|
|
| |
| |
Kingston upon Hull
|
| |
| |
Robert Edric:
Ihr Blut soll vergossen werden.
(Swan Song).
Aus dem Englischen von Ditte und Giovanni Bandini.
London: Doubleday, 2005.
München: Goldmann, 2007.
|
|
| |
| |
Sheffield
|
| |
Danuta Reah:
Letzter Halt.
(Only Darkness).
Aus dem Englischen von Ariane Böckler.
London: Collins Crime, 1999.
München: Blanvalet, 2000.
|
|
| |
Plötzliche Stille.
(Silent Playgrounds).
Aus dem Englischen von Dorist Styron.
London: HarperCollins, 2000.
München: Blanvalet, 2002.
|
|
| |
Nachtengel.
(Night Angels).
Aus dem Englischen von Dorist Styron.
London: HarperCollins, 2001.
München: Blanvalet, 2003.
|
|
| |
Bilder vom Tod.
(Bleak Water).
Aus dem Englischen von Elfriede Peschel.
London: HarperCollins, 2002.
München: Blanvalet, 2005.
|
|
| |
| |
York
|
| |
| |
Jenny Jones:
Das Haus der verlorenen Kinder.
(Where the Children Cry).
Aus dem Englischen von Caspar Holz.
London: Victor Gollancz, 1998
München: Blanvalet, 2002
|
|