kaliber .38 - krimis im internet

Thomas Wörtche Neuerscheinungen Vorschau Krimi-Navigator Hörbücher Krimi-Auslese
Features Preisträger Autoren-Infos Asservatenkammer Forum Registrieren Links & Adressen

 

Krimi-Navigator -- Regionen -- England -- Südwesten

 

 

Südwest-England

 
 

Cornwall

 
 

Sally Beauman:
Rebeccas Geheimnis.

(Rebecca's Tale).
Aus dem Englischen von Barbara Röhl.
London: Little, Brown, 2001.
München: Marion von Schröder, 2002.

Rebeccas Geheimnis
 
 

Philippe Besson:
Einen Augenblick allein.

(Un instant d'abandon).
Aus dem Französischen von Caroline Vollmann.
Paris: Julliard, 2005.
München: dtv, 2008.

Einen Augenblick allein
 
 

Elizabeth George:
Doch die Sünde ist scharlachrot.

(Careless in Red).
Amerikanischen von Ingrid Krane-Müschen und Michael J. Müschen.
London: Hodder & Stoughton, 2008.
München: Blanvalet, 2008.

Doch die Sünde ist scharlachrot
 
 

Martha Grimes:
Die Treppe zum Meer.

(The Lamorna Wink).
Aus dem Amerikanischen von Cornelia C. Walter.
New York: Viking, 1999.
München: Goldmann, 2000.

Die Treppe zum Meer
 

Karneval der Toten.
(The Winds of Change).
Aus dem Amerikanischen von Cornelia C. Walter.
New York: Viking, 2004.
München: Goldmann, 2006.

Karneval der Toten
 
 

Joanna Hines:
Abschiedslied.

(The Murder Bird).
Aus dem Englischen von Veronika Dünninger.
London: Simon & Schuster, 2006.
Bergisch Gladbach: Bastei Lübbe, 2007.

Abschiedslied
 
 

P.D. James:
Wo Licht und Schatten ist.

(The Lighthouse).
Aus dem Englischen von Ulrike Wasel
und Klaus Timmermann.
London: Faber & Faber, 2005
München: Droemer, 2006

Wo Licht und Schatten ist
 
 

Andrew Taylor:
Das verriegelte Fenster.

(The Barred Window).
Aus dem Englischen von Christian Quatmann.
London: Sinclair-Stevenson, 1993
München: Goldmann, 2004

Das verriegelte Fenster
 

 

 

Cotswolds

 
 

Ann Granger...
hat eine Krimi-Reihe um Meredith Mitchell und Chief Inspector Alan Markby geschrieben, die in Bamford, Cotswolds, spielt. Sie finden die Bücher auf unserer
Ann Granger-Seite
in den Autoren-Infos.

 
 
 

Fiona Mountain:
So rot wie Blut.

(Bloodline).
Aus dem Englischen von Tanja Handels.
London: Orion, 2004.
Reinbek: Rowohlt, 2006.

So rot wie Blut
 

 

 

Devon

 
 

Simon Beckett:
Die Chemie des Todes.

(The Chemistry of Death).
Aus dem Englischen von Andree Hesse.
London: Bantam, 2006.
Reinbek: Wunderlich, 2006.

Die Chemie des Todes
 
 

Agatha Christie:
Das Böse unter der Sonne.

(Evil Under the Sun).
Aus dem Englischen von Ursula Gail.
London: Collins, 1941.
Bern u.a.: Scherz, 1945 unter dem Titel »Rätsel um Arlena«

Das Böse unter der Sonne
 
 

Kate Ellis:
In geweihter Erde.

(An Unhallowed Grave).
Aus dem Englischen von Karin Schuler.
London: Piatkus, 1999.
München: Blanvalet, 2006.
Der Roman spielt in der fiktiven Stadt Tradmouth, irgendwo im Süden Devons.

In geweihter Erde
 

Der Knochengarten.
(The Bone Garden).
Aus dem Englischen von Wolfgang Thon.
London: Piatkus, 2000.
München: Blanvalet, 2007.

Der Knochengarten
 
 

Michael Jecks:
Sir Baldwin und die schöne Tote.

(The Credition Killings).
Aus dem Englischen von Thomas Hag.
London: Headline, 1997
München: Heyne, 2002
Der Roman spielt im Jahre 1315

Sir Baldwin und die schöne Tote
 

 

 

Dorset

 
 

Sarah Diamond:
Herzschlag der Angst.

(The Spider's House).
Aus dem Englischen von Christine Heinzius.
London: Orion, 2004.
München: Goldmann, 2005.

Herzschlag der Angst
 
 

Martha Grimes:
Inspektor Jury lichtet den Nebel.

(Help the Poor Struggler).
Aus dem Amerikanischen von Dorothee Asendorf.
Boston: Little, Brown, 1985.
Reinbek: Wunderlich, 1992.

Inspektor Jury lichtet den Nebel
 
 

P.D. James:
Der schwarze Turm.

(The Breaker).
Aus dem Englischen von Doris Kornau und Alexandra Wiegand.
London: Faber & Faber, 1975
Tübingen: Wunderlich, 1982

Der schwarze Turm
 

Ein makelloser Tod.
(The Private Patient).
Aus dem Englischen von Walter Ahlers und Elke Link.
London: Faber & Faber, 2008.
München: Droemer Knaur, 2009.

Ein makelloser Tod
 
 

Minette Walters:
Wellenbrecher.

(The Breaker).
Aus dem Englischen von Mechtild Sandberg-Ciletti.
London: Macmillan, 1998
München: Goldmann, 2000

Wellenbrecher
 

Fuchsjagd.
(Fox Evil).
Aus dem Englischen von Mechtild Sandberg-Ciletti.
London: Macmillan, 2002.
München: Goldmann, 2003.

Fuchsjagd
 

Der Außenseiter.
(Dirordered Minds).
Aus dem Englischen von Mechtild Sandberg.
London: Macmillan, 2003.
München: Goldmann, 2005.

Der Außenseiter
 

Des Teufels Werk.
(The Devil's Feather).
Aus dem Englischen von Mechtild Sandberg.
London: Macmillan, 2005.
München: Goldmann, 2006.

Des Teufels Werk
 

 

 

Exeter / Dartmoor

 
 

Laurie R. King:
Das Moor von Baskerville.

(The Moor).
Aus dem Amerikanischen von Marc Staudacher.
New York: St. Martin's, 1998
Reinbek: Rowohlt, 2002
Der Roman spielt 1923.

Das Moor von Baskerville
 
 

Gillian White:
Das Familiengrab.

(Refuge).
Aus dem Englischen von Isabella Bruckmaier.
London: Bantam, 2002
München: Goldmann, 2002

Das Familiengrab
 

 

 

Gloucestershire

 
 

Bella Bathurst:
Feindinnen.

(Special).
Aus dem Englischen von Susanne Aeckerle.
London: Picador, 2002.
München: Droemer, 2004.

Feindinnen
 
 

Dick Francis:
Gambling.

(Under Orders).
Aus dem Englischen von Malte Krutzsch.
London: Michael Joseph, 2006.
Zürich: Diogenes, 2007.

Gambling
 
 

Andrew Taylor:
Verblühte Rosen.

(Where Roses Fade).
Aus dem Englischen von Ute Thiemann.
London: New English Library, 1999 (?)
München: Goldmann, 2002
Der Roman spielt in dem fiktiven Städtchen Lydmouth, am Severn gelegen.

Verblühte Rosen
 

 

 

Bristol

 
 

M. R. Hall:
Totenschein.

(The Coroner).
Aus dem Englischen von Claudia Franz.
London: Macmillan, 2009.
München: Goldmann, 2010.

Totenschein
 
 

Mo Hayder:
Ritualmord.

(Ritual).
Aus dem Englischen von Rainer Schmidt.
London: Bantam, 2008.
München: Goldmann, 2008.

Ritualmord
 

Haut.
(Skin).
Aus dem Englischen von Rainer Schmidt.
London: Bantam, 2009.
München: Goldmann, 2009.

Haut
 
 

Michael Robotham:
Dein Wille geschehe.

(Shatter).
Aus dem australischen Englisch von Kristian Lutze.
London: Sphere, 2008.
München: Goldmann, 2009.

Dein Wille geschehe
 

 

 

Kanalinseln

 
 

Tim Binding:
Inselwahn.

(Island Madness).
London: Picador, 1998
München: Blessing, 1999
Der Roman spielt 1943 auf Guernsey.

Inselwahn
 
 
 

Elizabeth George:
Wer die Wahrheit sucht.

(A Place of Hiding).
Aus dem Amerikanischen von
Mechthild Sandberg-Ciletti.
London: Hodder & Stoughton, 2003
München: Blanvalet, 2004
Der Roman spielt auf Guernsey.

Wer die Wahrheit sucht
 
 

Charlotte Link:
Die Rosenzüchterin.

München: Blanvalet, 2000

Die Rosenzüchterin
 

 

 

Oxford / Oxfordshire

 
 

Sarah Caudwell:
Das süße Vermächtnis.

(The Sibyl in her Grave).
Aus dem Amerikanischen von Ingrid Krane-Müschen.
New York: Delacorte Press, 2000
München: Diana, 2002

Das süße Vermächtnis
 
 

Edmund Crispin...
... hat zwischen 1944 und 1953 eine kleine Roman-Serie um den Oxford- Professor, Literaturkritiker und Amateurdetektiv Gervase Fen geschrieben.
Sie finden die Titel auf unserer
Edmund Crispin-Seite
in den Autoren-Infos

 
 
 

Colin Dexter:
Fast alle Romane Colin Dexters spielen in und um Oxford.
Sie finden die Titel auf unserer
Colin Dexter-Seite
in den Autoren-Infos

 
 
 

Jane R. Goodall:
Keltenmond.

(The Visitor).
Aus dem australischen Englisch von Regina Schneider.
Sydney: Hodder Australia, 2005.
Bergisch Gladbach: Bastei Lübbe, 2006.
Der Roman spielt im Jahre 1974.

Keltenmond
 
 

Guillermo Martinez:
Die Pythagoras-Morde.
.
(Crimenes imperceptibles).
Aus dem argentinischen Spanisch von Angelica Ammar.
Buenos Aires: Planeta, 2003.
Frankfurt/M.: Eichborn, 2005.

Die Pythagoras-Morde
 
 

Peter Millar:
Schwarzer Winter.

(Bleak Midwinter).
Aus dem Englischen von Ulrike Werner-Richter.
London: Bloomsbury, 2001
Bergisch Gladbach: Bastei-Verlag Lübbe, 2003

Schwarzer Winter
 
 

Bethan Roberts:
Stille Wasser.

(The Pools).
Aus dem Englischen von Ulrike Becker.
London: Serpent's Tail, 2007.
München: Kunstmann, 2008.

Stille Wasser
 
 

Robert Robinson:
Die toten Professoren.

(Landscape with Dead Dons).
Aus dem Englischen von Manfred Allié.
London: Gollancz, 1956
Köln: DuMont, 1993

Die toten Professoren
 
 

Veronica Stallwood...
hat eine Krimi-Reihe um eine leidlich erfolgreiche Schriftstellerin geschrieben, die in Oxford spielt. Sie finden die Bücher unter der Figur
Kate Ivory
im Figuren-Index.

 
 
 

Tony Strong:
Katzenaugen.

(The Poison Tree).
Aus dem Englischen von Elke vom Scheidt.
London: Doubleday, 1997.
München: Diana, 1999.

Katzenaugen
 
 

Julia Wallis Martin:
Das steinerne Bildnis.

(A Likeness in Stone).
Aus dem Englischen von Sabine Hübner.
London: Hodder & Stoughton, 1997.
München: Diana, 1999.

Das steinerne Bildnis
 
 

Gemma O'Connor:
Zeit des Vergebens.

(Time to Remember).
Aus dem Englischen von Inge Leipold.
London: Bantam Books, 1999
München: Kabel, 1999

Zeit des Vergebens
 
 

Michael White:
Der Orden der schwarzen Sphinx.

(Equinox).
Aus dem Englischen von Gwynneth und Peter Hochsieder.
London: Arrow, 2006.
München: Knaur, 2008.

Der Orden der schwarzen Sphinx
 
 

Laura Wilson:
Im Dunkel der Angst.

(Hello Bunny Alice).
Aus dem Englischen von Caroline Einhäupl.
London: Orion, 2003
München: Goldmann, 2004

Im Dunkel der Angst
 

 

 

Somerset

 
 

Deborah Crombie:
Von fremder Hand.

(A Finer End).
Aus dem Amerikanischen von Andrea Jäger.
New York: Bantam Books, 2001
München: Goldmann, 2002
Der Roman spielt in Glastonbury.

Von fremder Hand
 
 

Robert Goddard:
Der verborgene Schlüssel.

(Dying to Tell).
Aus dem Englischen von Peter Pfaffinger.
London: Bantam Books, 2001
München: Goldmann, 2002

Der verborgene Schlüssel
 
 

Bath

 
 

Jean G. Goodhind:
Mord ist schlecht fürs Geschäft.

(Something in the Blood).
Aus dem Englischen von Ulrike Seeberger.
Sutton: Severn House, 2007.
Berlin: Aufbau Verlag, 2009.

Mord ist schlecht fürs Geschäft
 

Dinner für eine Leiche.
(A Taste to Die for).
Aus dem Englischen von Ulrike Seeberger.
Sutton: Severn House, 2008.
Berlin: Aufbau Verlag, 2010.

Dinner für eine Leiche
 
 

Morag Joss:
Das süße Gift der Zwietracht.

(Fruitful Bodies).
Aus dem Englischen von Ursula Bischoff.
London: Hodder & Stoughton, 2001
München: Droemer Knaur, 2004

Das süße Gift der Zwietracht
 

Der Helle Klang des Todes.
(Fearful Symmetry).
Aus dem Englischen von Ursula Bischoff.
London: Hodder & Stoughton, 1999
München: Droemer Knaur, 2000
Die Romane um die Cellistin Sara Kirkland spielen in Bath.

Der Helle Klang des Todes
 
 

Kevin Lewis:
Jagd auf Frankie.

(Frankie).
Aus dem Englischen von Gisela Stern.
London: Penguin, 2007.
München: dtv, 2009.

Jagd auf Frankie
 
 

Exmoor

 
 

Belinda Bauer:
Das Grab im Moor.

(Blacklands).
Aus dem Englischen von Ulrike Seeberger.
London: Corgi, 2010.
München: Goldmann, 2010.

Das Grab im Moor

 

 

Wiltshire

 
 

Robert Goddard:
Und Friede den Toten.

(Sight Unseen).
Aus dem Englischen von Peter Pfaffinger.
London: Bantam Books, 2004.
München: Goldmann, 2006.

Und Friede den Toten

 

Thomas Wörtche Neuerscheinungen Vorschau Krimi-Navigator Hörbücher Krimi-Auslese
Features Preisträger Autoren-Infos Asservatenkammer Forum Registrieren Links & Adressen